歌曲简介
这首歌是非常经典的爵士音乐作品,曾经在多部电影中作为插曲出现,渲染温馨美好的氛围。
最早是出现在米高梅公司于1939年出品的童话音乐片《绿野仙踪》(The Wizard of OZ)。
在第12届奥斯卡颁奖典礼中,这部电影获得了最佳原创音乐和最佳歌曲奖。
《绿野仙踪》在开始时是黑白片,在小女孩进入梦境后变成了彩色画面,并配上《飞跃彩虹》的音乐,让许多人留下童年璀璨的回忆。
这首由哈罗德·阿伦(Harold Arlen)作曲的歌曲融合了流行音乐和美洲黑人音乐的风格,在片中由朱迪嘉兰演唱,曾在排行榜首位达7周之久。此后还多次被人翻唱,被誉为最成功的电影歌曲之一。
1990年3月举行的第62届奥斯卡颁奖典礼上,当著名歌星戴安娜·罗丝(Diana Ross)上台演唱这首半个世纪以前诞生的电影歌曲时,台下所有来宾,白发苍苍的老艺术家和初出茅庐的新秀们竟同声高唱,场面极为感人。
而近60年后,吴宇森在他导演的动作巨片《变脸》之中再次引用这首经曲歌曲(片中的版本是由Olivia Newton John所演唱的),则使这首长青曲获得不少新一代的歌迷。电影《九》中留声机播放的就是这首曲子。
歌曲歌词
Somewhere over the rainbow way up high 彩虹之上,有个高高的地方 在彩虹之上,有个很高的地方
Theres a land that I heard of once in a lullaby 那个仙境你曾在摇篮曲中梦到 有一块乐土,我曾在摇篮曲中听到过
Somewhere over the rainbow skies are blue 彩虹之上,天空蔚蓝 在彩虹之上的某个地方,天空是蔚蓝的
And the dreams that you dare to dream really do come true
在那仙境你敢于梦想,在那仙境你的梦想都会实现
只要你敢做的梦,都会实现
Someday I wish up on a star 我期待有一天到那星星之上, 有一天,我会对着星星许愿
And wake up where the clouds are far behind me 梦中醒来,白云匍匐在脚下 然后在云远天高的地方醒来
Where troubles smelt like lemon drops 一切麻烦迎刃而解 在那里,烦恼像柠檬汁一样溶化
A way above the chimney tops 高于烟囱的顶端, 远离烟囱的顶端
Thats where youll find me 你们将在那儿找到我 你就可以找到我
Somewhere over the rainbow blue birds fly 彩虹之上,有个青鸟飞翔的地方(天高任鸟飞) 在彩虹之上的某个地方,青鸟悠然飞翔
......
本百科内容由用户岁月静好整理上传,当前页面所展示的词条介绍涉及宣传内容属于注册用户个人编辑行为,与【Over the Rainbow-Judy Garland(歌曲)】的所属企业/所有人/主体无关,网站不完全保证内容信息的准确性、真实性,也不代表本站立场。内容仅为介绍词条基本情况,想要了解更多请到官方平台。若该内容有影响到您的权益请联系我们,我们将在第一时间处理,runfei999@163.com